Контекст: Непобедимый злом : роман-версия / Виктор Правдин ; перевод с белорусского Петра Жолнеровича // Нёман
Контекст: Непобедимый злом : роман-версия / Виктор Правдин ; перевод с белорусского Петра Жолнеровича // Нёман"Вот и указали бы мне на такой "ляп": полемическая переписка Владимира Короткевича с Николаем Лосинским / публикация Петра Жолнеровича // Нёман
Контекст: Под покровом небес : повесть / Владимир Гаврилович ; перевод с белорусского Петра Жолнеровича // Нёман
Контекст: by Заместитель директора Петр Жолнерович с сотрудницами
Контекст: По-человечески : рассказы / Виктор Правдин ; перевод с белорусского Петра Жолнеровича // НёманСодружество двух талантливых сердец : [письма и дарственные надписи российской поэтессы и барда Новеллы Матвеевой Владимиру Короткевичу / предисловие Петра Жолнеровича] // Нёман
Контекст: : [стихи] / Владимир Короткевич ; подготовка текстов к публикации и комментарии Петра Жолнеровича // Нёман
Контекст: Славянин : быль / Владимир Короткевич ; подготовка текста к печати Петра Жолнеровича // Нёман
Контекст: : эссе / Змитрок Морозов ; перевод с белорусского Петра Жолнеровича // Нёман
Контекст: Дикая охота короля Стаха : последняя повесть "Семейных преданий рода Яновских", рассказанная Андреем Белорецким / Владимир Короткевич ; перевод с белорусского языка [Петра Жолнеровича]
Контекст: Петр Жолнерович, кандидат филологических наук, переводчик: - Я тут зараз і знаходжуся, вёска Азярэц, Вілейскi раён