Контекст: Почтить память родных людей приехала из Гродно Лилия Михайловна Чеботаревич – дочь выжившего в той трагедии Михаила Иосифовича Журуна
Контекст: Здание бывшей столовой в долгое время стояло унылым и невостребованным, пока его не выкупил местный предприниматель Михаил Журун; В наличии газовые плиты, электрочайники – кажется, всё предусмотрено для вашего дома! Продавец Инна Денщик трудится в частной компании Михаила Журуна уже много лет
Контекст: К примеру, на этой неделе предприниматель Михаил Журун организовал расчистку от зарослей и кустарников территории возле здания с богатой историей – бывшей синагоги
Контекст: 22 января 1944 года – самый страшный день в жизни моего прадеда Михаила Журуна
Контекст: Гостеприимно встретил делегацию и руководитель частного унитарного предприятия “ММТорг” Михаил Журун, который за годы предпринимательской деятельности внёс весомый вклад в обновление ранее пустующих зданий посёлка, дал новый импульс развитию сферы услуг
Контекст: А потом и сами ушли в мир иной, к своим… «Казалось, я горел со сВоими близКими и земляКами В том аду…» Из воспоминаний Михаила Журуна: – Нелегко жить с такой ношей на сердце, – говорил Михаил Иосифович Журун – еще один зиняковец, которого судьба уберегла от страшной смерти; А потом и сами ушли в мир иной, к своим… «Казалось, я горел со сВоими близКими и земляКами В том аду…» Из воспоминаний Михаила Журуна: – Нелегко жить с такой ношей на сердце, – говорил Михаил Иосифович Журун – еще один зиняковец, которого судьба уберегла от страшной смерти
Контекст: В детстве я часто ездила с родителями в деревню Зиняки Щучинского района навещать прабабушку и прадедушку Валентину Матвеевну и Михаила Иосифовича Журун
Контекст: Моего прадеда, Михаила Иосифовича Журуна, нет уже несколько лет
Контекст: Администрация и коллектив Оао «АгроГЖС» глубоко скорбят по поводу смерти бывшего работника, ветерана Великой Отечественной войны Журуна Михаила Иосифовича и выражают искреннее соболезнование родным и близким