Контекст: Акрамя гэтага, Пётр Канстанцінавіч з’яўляецца намеснікам старшыні раённага грамадскага аб’яднання «Ветэраны фізічнай культуры і спорту»
Контекст: Пётр Канстанцінавіч Перапечка (так па-сапраўднаму звалі гаспадара каня і вазка) і сапраўды прыехаў з суседняй вёскі ў госці да кума Мікіты
Контекст: Медаль “За працоўную доблесць”: Пётр Канстанцінавіч Адамовіч – звеннявы калгаса “Чырвоны сцяг” Валькаўскага сельсавета
Контекст: Пётр Канстанцінавіч Скарынка нарадзіўся 12 ліпеня 1898 года ў вёсцы Беніца на Маладзечыншчыне; Але ведаюць пра яго на ўзроўні чутак: Пётр Канстанцінавіч у свой час быў рэпрэсіраваны, быццам працаваў сакратаром райкама партыі, але ў Валожын прыехаў ужо беспартыйным; На сваіх уроках Пётр Канстанцінавіч праводзіў цікавыя доследы: паказваў ім, як атрымаць маланку, іншыя “фокусы”; За гэту работу Пётр Канстанцінавіч атрымаў пісьмовую падзяку ад самога касманаўта Германа Цітова
Контекст: Замест яе ў 1896 годзе была пабудавана новая царква, пры якой адкрылася народная школа, дзе настаўнікам працаваў Пётр Канстанцінавіч Мардвілка
Контекст: Ліст з падзякай ад райвыканкама Пётр Канстанцінавіч уручыў Ганне Макаранцы, настаўніцы пачатковых класаў Брагінскай Сш, ад раённага Савета дэпутатаў – Галіне Прахарэнцы, інспектару па кадрах Аат "Імя Жукава", Сяргею Музычэнку, старшыні пярвічнай арганізацыі Га "Беларуская грамадская арганізацыя ветэранаў органаў унутраных спраў і ўнутраных войск" Раус, Васілю Блоцкаму, загадчыку гаспадаркі дзіцяча-юнацкай спартыўнай школы
Контекст: Так, Пётр Канстанцінавіч Ра- дзіон да медалёў дадаў ордэны Леніна і Працоўнага Чырвонага Сцяга, Яўген Васільевіч Ла- тош – да медаля “За працоўную доблесць” – ордэн Працоўнага Чырвонага Сцяга
Контекст: 40 гадоў жывуць у шлюбе Аляксей Адамавіч і Святлана Аляксандраўна Дзенісевіч, таксама Пётр Канстанцінавіч і Таццяна Міхайлаўна Макалевіч
Контекст: Сярод імёнаў — прадзед вучня Андрэя Лінькевіча: Пётр Канстанцінавіч Пракаповіч
Контекст: Радавы Андрыеўскі Пётр Канстанцінавіч, 1908г; Андрыеўскі Пётр Канстанцінавіч