Контекст: Призваны Родиной Молодежная Площадка В своем докладе председатель отраслевой профсоюзной организации Галина Кринец сообщила, что ее численность составляет порядка 13 428 человек; Вопросы коллективного договорного регулирования находились на постоянном контроле профсоюзов», – обозначила Галина Кринец; Галина Кринец рассказала также о работе по оздоровлению членов профсоюза, экскурсионнотуристической работе, детском оздоровлении, благотворительных акциях профсоюза
Контекст: По Труду И Честь Николай Егоров – Почётный гражданин города Пинска На конференцию собрались делегаты всех профсоюзных первичек, участие в ее работе приняла председатель Брестской областной организации Белорусского профсоюза работников культуры, информации, спорта и туризма Галина Кринец
Контекст: С профессиональным праздником спортсменов, тренеров, ветеранов спорта поздравила председатель областной организации Белорусского профсоюза работников культуры, информации, спорта и туризма Галина Кринец
Контекст: Слова искренней благодарности в их адрес говорили также председатель Каменецкого райисполкома Виталий Кулак, начальник управления культуры облисполкома Сергей Панасюк, председатель областной организации Белорусского профсоюза работников культуры, информации, спорта и туризма Галина Кринец, генеральный директор Оао «Беловежский» Александр Дунькович; – Кроме того, – уточняет Галина Кринец, – сегодня мы награждаем совместными грамотами управления культуры и отраслевого профсоюза, а также грамотами центрального комитета профсоюза большую группу деятелей культуры
Контекст: Галина Кринец, директор коммунального спортивного унитарного предприятия «Спортивный клуб «Строитель» Василий Лещинский
Контекст: Председатель Брестской областной организации Белорусского профсоюза работников культуры, информации, спорта и туризма Галина КРИНЕЦ: – Членство в Мот позволяет Беларуси изучать и применять международную практику урегулирования социально-трудовых споров, развивать социальное партнерство согласно формуле «правительство – профсоюзы – предприниматели», совершенствовать и регулировать рынок труда
Контекст: Торжественную церемонию вручения наград продолжили начальник управления спорта и туризма Брестского облисполкома Юрий Хомич и председатель Брестского обкома профсоюза работников культуры, информации, спорта и туризма Галина Кринец
Контекст: Более подробно о том, чем будут удивлять на «Открой Беларусь» потенциальных туристов, рассказали председатель Брестской областной организации Белорусского профсоюза работников культуры, информации, спорта и туризма Галина Кринец, представитель «Бресттуриста» – начальник бюро путешествий и экскурсий Мария Окулич, а также заместитель директора учреждения культуры «Брестский областной краеведческий музей» Ольга Новикова и ведущий методист Брестского областного общественно-культурного центра Марина Сёмышева
Контекст: by ● Факты ● ПАДЗЕІ ● ЛЮДЗІ ● В его работе приняли участие начальник управления по труду, занятости и социальной защите Кобринского районного исполнительного комитета, заместитель председателя Кобринской Ро Роо «Белая Русь» Татьяна Бойко, председатель Брестской областной организации Белорусского профсоюза работников культуры, информации, спорта и туризма Галина Кринец, председатель Кобринского райкома профсоюза работников Апк Олег Гонгало, председатель Кобринской Ро Белорусского общественного объединения ветеранов Надежда Присада, а также члены городского совета профсоюзов; Галина Кринец акцентировала внимание на основных задачах, стоящих перед областной организацией в ближайшей перспективе, и моментах, которые необходимо улучшить в работе первичных профсоюзных организаций
Контекст: Их поддерживает и отраслевой профсоюз, всячески поощряем наши первички в спортивной работе», – отметила председатель Брестского областного комитета Белорусского профсоюза работников культуры, информации, спорта и туризма Галина Кринец