Контекст: — Перед выпускными данными 2-й автор: Крук Янка (Крук Иван )
Контекст: А вот с точки зрения кандидата филологических наук, доцента Ивана Крука одним из важнейших аспектов сохранения традиционной культуры является прежде всего человек – тот, кто веками хранил ее, передавал из поколения в поколение, заботился о ее исконной целостности, системности, синкретизме
Контекст: Ее тут все любят, уважают и слушают, и она к людям относится по-доброму, с душой! Иван Крук: – Я лично благодарен нашему фельдшеру
Контекст: Как рассказал кандидат филологических наук, доцент из Минска Иван Крук, общая идея форума неизменна; Такой диалог культур, обмен, обогащение, взаимоподдержка особенно актуальны в контексте тех событий, которые происходят в мире, - подчеркнул Иван Крук
Контекст: Наше будущее строится на традициях Крук Иван
Контекст: Награду заведующей Дома ремёсел Людмиле Смольской вручил председатель жюри республиканского фестиваля фольклорного искусства «Берагiня» Иван Крук
Контекст: Подписал диплом председатель совета экспертов известный белорусский фольклорист Иван Крук
Контекст: Скотный двор» Джорджа Оруэлла, «Каласы пад сярпом тваім» и «Дзікае паляванне караля Стаха» Владимира Короткевича, «Золотые правила народной культуры» Оксаны Котович и Ивана Крука, «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова, — продолжает Яна
Контекст: ➌ Иван Крук, Оксана Котович «Золотые правила народной культуры» Здесь есть все о приметах, обрядах и традициях белорусов: от заговоров против зубной боли до объяснений, почему красивые люди рождаются в четверг, а невезучие - в среду