Контекст: Как это происходило в Ксуп «Брилево», с нами поделилась заместитель директора по идеологической работе, культуре и быту Елена Куст: — Когда мы узнали о том, чт объявлен сбор монет для участия в этом значимом проекте, то решили поучаствовать нашим трудовым коллективом
Контекст: Депутатом районного Совета депутатов 29-го созыва является Елена Куст, заместитель директора по идеологической работе
Контекст: На празднике присутствовали представители Ксуп «Брилево» — заместитель директора по идеологической работе Елена Куст и главный инженер Максим Козлов
Контекст: Поэтому и сорта для обновляемых садов выбираются кисло-сладкие, — пояснила заместитель директора Ксуп «Брилево» по идеологической работе Елена Куст
Контекст: Каждый из нас уверен, что любовь к Родине лучше всего выражать добрыми делами, — отметила депутат районного Совета депутатов Елена Куст
Контекст: — Настойчивость в достижении цели, трудолюбие, ответственность и профессионализм членов коллектив позволяют наращивать темп производства продукции и ее качество, — отметила заместитель директора по идеологической работе Елена Куст
Контекст: Якушкина), Арины Гончаровой и учителя Елены Куст награждены Дипломами лауреата III степени и подарками
Контекст: Награду лауреата первой степени получила Александра Сильченко, исполнив произведение на фортепиано (учитель Елена Куст)
Контекст: Елена Куст, заместитель директора Ксуп «Брилево» по идеологической работе и социальнобытовым вопросам, депутат районного Совета депутатов: — С большой гордостью и волнением отправляюсь на Всебелорусское народное собрание
Контекст: Дипломантом первой степени стала Светлана Чернова (учитель Ольга Жарикова, концертмейстер Елена Куст); Диплом участника получил Владислав Каньков (учитель Светлана Черная, концертмейстер Елена Куст)