Контекст: Правда, перед этим Алексей Макарович долго приходил к клетке Пурша, подкармливал хищника, разговаривал с ним и даже пел ему песни
Контекст: Многие из лесных солдат были обязаны Алексею Макаровичу жизнью
Контекст: И Быков пообещал Алексею Макаровичу роль в первом же военном фильме, который он будет снимать
Контекст: Алексей Макарович принимал участие в боях на Западном, Брянском, 1-м Украинском и 2-м Белорусском фронтах
Контекст: Почетными гостями торжества стал сын Алексея Макаровича Олег Пономарев и заслуженный лесовод Республики Беларусь Владимир Раевский
Контекст: За боевые заслуги Алексей Макарович был награжден одиннадцатью орденами и медалями, в том числе двумя орденами Славы; В фильме «Полосатый рейс» Алексей Макарович блестяще сыграл вахтенного матроса Валю Кныша; На съемках Алексей Макарович все старался сделать сам; Алексей Макарович очень жалел, что по состоянию здоровья не может сниматься в фильме Быкова «Аты-баты, шли солдаты…», о чем они договорились
Контекст: , из Омеленца, Прокопчука Алексея Макаровича, 1930 г
Контекст: По одной из версий, Алексей Макарович накрыл стол для врачей по поводу своего выхода из больницы и, подняв бокал, хотел сказать тост за своего друга Леонида Быкова
Контекст: На 90-м году жизни в Москве скончался наш земляк, генерал-майор в отставке Драгун Алексей Макарович; С 1970 по 1984 годы служил заместителем начальника, начальником автомобильной службы 11 гвардейской Драгун Алексей Макарович армии, Закавказского и Туркменистанского военных округов