Контекст: Почётными гостями мероприятия стали Сергей Мишарин, председатель Новогрудского районного Совета депутатов, Светлана Николаевна Королько, заместитель председателя Новогрудского райисполкома, Людмила Васильевна Мороз, начальник управления образования Новогрудского райисполкома, Сергей Чертко, начальник управления спорта и туризма Новогрудского райисполкома
Контекст: Крок да Алімпу» Неподалеку в беседке для го По старинным улочкам компа Президент Нок Виктор Лукашенко и председатель Новогрудского районного Совета депутатов Сергей Мишарин Мастер-классы по набойке на тему «Маляванка
Контекст: Сергей Мишарин, председатель Новогрудского районного Совета депутатов
Контекст: Право торжественно перерезать красную ленту и открыть музейную комнату было предоставлено заместителю председателя областного исполнительного комитета Виктору Пранюку, заместителю председателя комитета по труду, занятости и социальной защите облисполкома Ольге Седельник, председателю Новогрудского районного Совета депутатов Сергею Мишарину, заместителю председателя Новогрудского райисполкома Светлане Королько
Контекст: Сергей Мишарин, председатель Новогрудского райсовета депутатов: — Подобные выездные мероприятия всегда полезны возможностью обменяться опытом
Контекст: 23 октября Сергей Мишарин, председатель Новогрудского районного Совета депутатов
Контекст: В праздновании юбилея Свято-Борисоглебского храма приняли участие председатель Новогрудского райисполкома Сергей Федченко, председатель районного Совета депутатов Сергей Мишарин, главный специалист главного управления идеологической работы и по делам молодежи облисполкома Владимир Скрипко
Контекст: 23 октября Сергей Мишарин, председатель Новогрудского районного Совета депутатов
Контекст: Участие в торжестве приняли министр иностранных дел Республики Беларусь Владимир Макей, председатель Новогрудского райисполкома Сергей Федченко, председатель районного Совета депутатов Сергей Мишарин
Контекст: 23 октября Сергей Мишарин, председатель Новогрудского районного Совета депутатов