Контекст: Летом 1863 года известная писательница Элиза Ожешко (ее муж Петр Ожешко был двоюродным братом Каликста, владевшим Закозелем в то время) укрывала Ромуальда Траугутта – предводителя январского восстания в Кобринском уезде
Контекст: Здесь отбывали срок многие известные исторические личности, такие как Михаил Волович, Сигизмунд Врублевский, Петр Ожешко, Феликс Дзержинский, Бронислав Тарашкевич, Сергей Притыцкий, Вольф Мессинг, Наполеон Орда
Контекст: Так, роли Петра Ожешко и его супруги Элизы исполнили преподаватель Дрогичинской Дши Сергей Подлужный и сотрудник районной библиотеки Татьяна Асадчая
Контекст: pdf что однесь в Варшаве в Евангелической больнице сегодняшнего числа в двенадцать часов полночи умер Петр Ожешко, содержащийся на собственные средства, сорока пяти лет от роду <…> сын умерших Феликса и Флорентины супругов, оставив после себя овдовевшую жену Елисабету урожденную Павловской…"
Контекст: В этом населенном пункте супруги Элиза Павловская, она же писательница Элиза Ожешко, и помещик кобринского уезда Петр Ожешко прожили шесть лет – с 1858 по 1864 гг
Контекст: Вышла она за Петра Ожешко – помещика из Именно на время проживания на Дрогичинщине приходится начало творческого пути этой знаменитой писательницы; Петра Ожешко по приговору суда отправили в ссылку, а его жена Элиза оформила развод и уехала в Гродно
Контекст: Да, именно в Людвиновском имении, будучи замужем за Петром Ожешко, проводила свои дни известная писательница
Контекст: Однако есть запись, что с 1864 по 1867 год Петр Ожешко (муж Элизы и двоюродный брат Каликста), будучи в ссылке, умудряется продать землю крестьянам после принятия закона об отмене крепостного права и успешно продает имение в Ялочи
Контекст: автора), которая вышла замуж за Петра Ожешко; Именно это стало причиной конфискации родового имения в Закозеле, ссылки Петра Ожешко