Контекст: Председатель Молодежного совета Алина Пронько рассказала о ряде мероприятий, прошедших по инициативе и с участием членов совета, в том числе в предвыборной кампании по избранию Президента Беларуси; Вовлеченность молодежи в общественную жизнь и политические процессы формирует у нее чувство ответственности за свою страну и город, помогает развивать патриотизм, подытожила Алина Пронько
Контекст: С учащимися и сотрудниками пообщались депутат Палаты представителей Национального собрания Республики Беларусь Александр Омельянюк, председатель городского Совета депутатов Сергей Куницкий, а также лидер Молодежного парламента при горисполкоме Алина Пронько
Контекст: Избранная председателем Молодежного парламента третьего созыва Алина Пронько поделилась своими мыслями относительно новых обязанностей: «Я очень рада, что мне Молодёжный Парламент Алина Пронько: «Наша цель – не только обсуждение идей, но и их реализация» доверили эту ответственную должность; Избранная председателем Молодежного парламента третьего созыва Алина Пронько поделилась своими мыслями относительно новых обязанностей: «Я очень рада, что мне Молодёжный Парламент Алина Пронько: «Наша цель – не только обсуждение идей, но и их реализация» доверили эту ответственную должность; На переднем плане слева направо: Алина Пронько, Ольга Мацука, Андрей Гончар; Я уверен, что под руководством нового председателя, Алины Пронько, работа парламента станет еще более продуктивной и целеустремленной; Также Сергей Викторович вручил Благодарственные письма активным членам Молодежного парламента второго созыва – Дарье Сенькиной, Андрею Гончару и Алине Пронько
Контекст: О наиболее интересных проектах, которые реализуются в стране, на встречах рассказывали молодежные парламентарии разных уровней – заместитель директора Высоковской школы по учебной работе Владимир Рапинчук, учитель английского языка средней школы № 16 Алина Пронько, начальник отдела по связям с общественностью ПолесГУ Ольга Мацука
Контекст: В состав нынешнего созыва вошли представители города Пинска и Пинского района – методист отдела методической работы Пинского городского Дома культуры Дарья Сенькина, инженер-электроник филиала «Пинские электрические сети» Руп «Брестэнерго» Андрей Гончар, учитель английского языка средней школы № 16 Алина Пронько, начальник отдела по связям с общественностью ПолесГУ Ольга Мацука, заместитель директора Высоковской средней школы Владимир Рапинчук и главный экономист Оао «Ставокское» Артем Кисель
Контекст: Огромную роль в судьбе хозяйства, в истории его возНаша героиня – Алина Пронько
Контекст: Слово предоставили председателю городского Совета депутатов, руководителю городского отделения Белорусской партии «Белая Русь» Сергею Куницкому, председателю совета городской организации Белорусского общественного объединения ветеранов Николаю Егорову, заместителю председателя Молодежного парламента при городском Совете депутатов Алине Пронько
Контекст: Спикерами форума стали генеральный директор Оао «Пинский мясокомбинат» Александр Мелех, начальник отдела кадровой работы Управления делами Президента Республики Беларусь Светлана Носакова, первый заместитель председателя горисполкома Ирина Максимюк, начальник отдела идеологической работы и по делам молодежи горисполкома Валентина Кулак, председатель молодежного крыла Го Оо «Белорусский союз женщин» Анна Масляк, член Молодежного парламента при Пинском городском и Брестском областном Советах депутатов Алина Пронько, начальник отдела Жкх горисполкома Вероника Васюкович, заместитель директора Цбу 121 Оао «АСБ Беларусбанк» в Андрей Хлебус; Об участии молодых людей в государственном управлении шла речь в выступлении Алины Пронько
Контекст: Акция «Письмо ветерану», инициированная членом Молодежного парламента при областном и городском Совете депутатов Алиной Пронько, также нашла отклик среди учащихся колледжа
Контекст: Алина Пронько, учащаяся Пинского колледжа Уо «Брестский государственный университет имени А