Контекст: — Народный мастер Республики Беларусь Виктор Шипков, заведующий Грабовским домом культуры Ирина Белоножко, библиотекарь Грабовской библиотеки Ольга Пыракова, руководитель Центра ремесел Гомельского района Елена Дудкина воспроизвели традиционные танцы и песни, призванные пробудить землю после зимы и пожелать всем односельчанам богатого урожая и здоровья на долгие годы
Контекст: Действовало даже ателье, — говорит библиотекарь Грабовской библиотеки Ольга Пыракова
Контекст: Ольга Пыракова из Грабовки приглашает читателей на дни семейного чтения, Анастасия Котяй из Красного — на конкурсно-игровые программы и викторины
Контекст: — Подобралась команда единомышленников — библиотекари сельских библиотек в Грабовке и Песочной Буде Ольга Пыракова и Светлана Лазовская, с которыми реализуем немало творческих проектов
Контекст: Ирина Громыко Фото автора Ведущие вечера — директор Грабовского дома культуры Ирина Белоножко, библиотекари Песочнобудской и Грабовской библиотек Светлана Лазовская и Ольга Пыракова — рассказали об участниках встречи и предложили им поделиться воспоминаниями о жизни и событиях, связанных с историей, культурой, образованием и другими сферами деятельности населенных пунктов сельсовета
Контекст: На этот раз первой на прием к участковому заглянула заведующий Грабовской сельской библиотекой Ольга Пыракова
Контекст: Мы рады, что участвуем в ее восстановлении, — сказала представительница Грабовского сельсовета Ольга Пыракова
Контекст: Любить Беларусь и белорусов Что в имени тебе моем БЛИц-ОПРОС Как НАЗВАть Ребенка Ольга Пыракова, библиотекарь: — Я — гражданка Беларуси по паспорту и белоруска по н а ц и о нальности
Контекст: Ольга Пыракова, библиотекарь деревня Грабовка: — С детства меня приучили к порядку
Контекст: Ольга Пыракова, деревня Грабовка: — Прежде всего, хочется, чтобы разумно использовались все имеющиеся ресурсы для развития инфраструктуры