Контекст: В основном это студенты гродненских вузов, – рассказала главный специалист отдела демографической статистики и переписи населения Главного статистического управления Гродненской области Марина Рахманова
Контекст: – Всего в переписи населения в Гродно задействованы 366 переписчиков, – рассказала главный специалист отдела демографической статистики и переписи населения главного статистического управления Гродненской области Марина Рахманова
Контекст: Членами Цик также стали Елена Дмухайло, Вадим Ипатов, Сергей Калиновский, Марина Рахманова и Олег Слижевский
Контекст: Членами Цик были назначены также Елена Дмухайло, Вадим Ипатов, Сергей Калиновский, Марина Рахманова и Олег Слижевский
Контекст: В новый состав от Гродненщины предложены кандидатуры Марины Рахмановой, заместителя начальника отдела организационно-кадровой и правовой работы Главного статистического управления Гродненской области, и Олега Слижевского, министра юстиции Республики Беларусь; Марина Юрьевна Рахманова – квалифицированный юрист, хорошо знающий избирательное законодательство
Контекст: В новый состав от Гродненщины предложены кандидатуры Марины Рахмановой, заместителя начальника отдела организационно-кадровой работы и правовой работы Главного статистического управления Гродненской области, и Олега Слижевского, министра юстиции Республики Беларусь
Контекст: Я собрала самых сильных и интересных женщин, среди которых были Валя Терешкова, Марина Рахманова, которые тоже что-то возглавляли (некоторых из них еще нужно было превращать в женщин)… Эх, в итоге с нами не встретились, и все накрылось (улыбается)
Контекст: Об этом по итогам заседания облисполкома, на котором рассматривался вопрос об обращениях граждан, сообщила Белта начальник отдела по работе с обращениями граждан и юридических лиц Марина Рахманова; По словам Марины Рахмановой, из числа письменных обращений в облисполком 21 процент составили электронные обращения (19,7 процента в 2012 году)