Контекст: выражают глубокое соболезнование Рыбакову Михаилу и его семье в связи с постигшей утратой — смертью Матери, Свекрови, Бабушки
Контекст: У Расоны «прыехала» копія пліты вашага славутага земляка, першапачаткоўца беларускай фантастыкі Яна Баршчэўскага, – констатировал на встрече член совета Белорусского фонда культуры Михаил Рыбаков (на снимке)
Контекст: 8 Галина Ивановна 9 Головчинский сельсовет, собственник – Рыбаков Михаил 6х10 60 1953 одноэтажный бревенчатый дом, дер
Контекст: Это животноводы Андрей Ильянков, Александр Головорушко, Валерий Астрейко, Михаил Рыбаков, операторы по уходу за телятами Наталья Демиденко, Наталья Алексеенко, операторы машинного доения Галина Болбатович, Мария Войтович и другие
Контекст: Представитель Белорусского фонда культуры Михаил Рыбаков сказал: «Народность рома дала миру много талантливых, прославивших нацию людей
Контекст: От всей души поздравляем Михаила Павловича Рыбакова с юбилеем
Контекст: На значимости участия Сг в реализации проектов в сфере культуры акцентировал внимание директор Государственного музея истории белорусской литературы Михаил Рыбаков; Немаловажная роль в этом отводится сторонней финансовой помощи, без нее идеи могут погибнуть и не состояться», – констатировал Михаил Рыбаков
Контекст: Тропинка будет проходить по небольшому парку, который находится на территории нашего филиала, - сказал директор Государственного музея истории и белорусской литературы Михаил Рыбаков
Контекст: На эту тему говорим с Михаилом Рыбаковым, директором Государственного музея истории белорусской литературы Затянуло льдом С клюшками, вёдрами, обручами, а кто и на четвереньках
Контекст: — После завершения акции «Наши дети» участие национальных общественных объединений в благотворительности не заканчивается, — рассказал директор Республиканского центра нацио нальных культур Михаил Рыбаков