Контекст: Эти песни помогают ей передать чувства, которые она испытывает при исполнении, – включается в беседу заведующая Дещенским центром свободного времени Елена Сорока; – Здесь наша Вика скромничает, – заметила Елена Сорока
Контекст: – Признаться, совсем не удивле- на, что наш сельсовет признан лучшим, – говорит заведующая Дещенским Цсв Елена Сорока
Контекст: – Роль кос- тюма, в ко- тором на сцене выступает артист, огромная, так как это одновременно и сценический образ, и отражение души исполнителя или танцора, – замечает заведующая Дещенского Цсв Елена Сорока; – Работаем в двух направлениях: эстрадные и народные танцы, – поясняет Елена Сорока
Контекст: Первым делом взялись за ремонт зрительного зала, в котором состоится церемония награждения, – рассказывает заведующая центром свободного времени Елена Сорока; Так что ремонт – это результат слаженной работы команды, – говорит Елена Сорока
Контекст: Преподаватели китайского и английского языков – Елена Сорока и Вероника Орлова – в качестве областных тренеров готовят ребят к республиканской олимпиаде
Контекст: Улыбки на лицах взрослых, слова признательности и хорошее настроение – это ли не лучшая награда за новогоднюю инициативу? – Дарить хорошее настроение всегда здорово, – заметила заведующая Дещенским центром свободного времени Елена Сорока
Контекст: – Восхищаюсь своими девчонками, – говорит художественный руководитель Елена СорокаВ этом уверена жительница Дещенки Елена Сорока; – Очень вкусный чай с корицей и лимоном, – отмечает Елена Сорока
Контекст: Как отметили председатель местного сельисполкома Владимир Болтенков и заведующая учреждением культуры Елена Сорока, этому зданию уделяется должное внимание
Контекст: Мосты» выражает глубокие и искренние соболезнования Елене Николаевне Сорока в связи со скоропостижной смертью мужа
Контекст: Не скрывает положительных эмоций и директор Центра свободного времени Елена Сорока