Контекст: Комментарии по существу обсуждаемых, актуальных на сегодняшний день вопросов давали главный государственный инспектор технадзора Александр Старинович и главный Первым пунктом маршрута выездного форума стал мехдвор Оао «Краснослободское», где председатель Октябрьского райисполкома Ирина Намоченко, ее заместители, руководители сельскохозяйственных и обслуживающих агропромышленный комплекс организаций ознакомились с положением дел по исправности и готовности сельхозтехники к выполнению определенных полевых работ
Контекст: Поздравили лучших тружеников данной отрасли района с высокими достижениями в личном зачете и присутствующие на торжестве руководители профсоюзных «первичек»: управления сельского хозяйства и продовольствия райисполкома – Александр Старинович и Октябрьского молочного завода – Наталья Алехина, подчеркнувшие особую важность и значимость труда животноводов, и высказали теплые слова в их адрес с самыми наилучшими пожеланиями
Контекст: Сельское хозяйство Главный государственный инспектор управления сельского хозяйства и продовольствия Октябрьского райисполкома Александр Старинович проинформировал, что в текущем году яровой сев проведен на площади 12204 гектаров, в том числе под яровые зерновые и зернобобовые культуры занято 5057 га
Контекст: Главный государственный инспектор управления сельского хозяйства и продовольствия Октябрьского райисполкома Александр Старинович подробно остановился на том, какая техника городских организаций закрепляется за хозяйствами
Контекст: В практической части семинара государственный инспектор технадзора Александр Старинович ознакомил присутствующих с особенностями регулировки сельхозмашин опять же в целях выполнения посевных и почвообрабатывающих работ с максимально высоким качеством; Принципы регулировки посевных и почвообрабатывающих агрегатов разъясняет участникам семинара-учебы госинспектор технадзора Александр Старинович (слева) Наименование сельхозорганизации Внесено органических удобрений под яровой сев 2022 года, тыс
Контекст: Хотя на день проверки, которую проводил в прошедший четверг главный государственный инспектор технадзора Александр Старинович, готовность посевных агрегатов была здесь даже лучшей, чем в «Дербине»
Контекст: Заседание Райисполкома Как отметил в своем выступлении по первому вопросу главный государственный инспектор управления сельского хозяйства и продовольствия райисполкома Александр Старинович, своевременно проведенная работа по подготовке и ремонту сельскохозяйственной техники – один из основных факторов проведения в оптимальные агротехнические сроки и при высоком качестве весенних полевых работ
Контекст: О минимизации потерь урожая при его уборке, транспортировке, а также о стимулировании работы участников жатвы говорили на семинаре заместитель начальника райсельхозпрода Ольга Звонкович и главный государственный инспектор гостехнадзора Александр Старинович; Участники районного семинара-совещания на мехдворе Оао «Октябрьский-Агро» С правильной регулировкой комбайна КЗС-10 специалистов хозяйств знакомит главный государственный инспектор гостехнадзора Александр Старинович
Контекст: Как отмечала Ольга Звонкович, а также главный государственный инспектор технадзора Александр Старинович, главный специалист райсельхозпрода Илья Круглов, в настоящее время трактора и прицепные агрегаты, задействованные на первом этапе предстоящей посевной, в каждом хозяйстве необходимо поставить на линейку готовности
Контекст: Поздравляю тружеников села с праздником! Желаю финансовой стабильности и увеличения доходов, крепкого здоровья и большого личного счастья! Александр Старинович, главный государственный инспектор: – Поздравляю сельчан с праздником! Труд на земле всегда был тяжел, но почетен