Контекст: За две минуты до конца матча эффектный обводящий удар нанес Александр Урбан, установивший итоговый результат 7:3
Контекст: Заместитель начальника Клецкого Ровд подполковник милиции Александр Урбан вручил Благодарность начальника отдела капитану милиции Инне Гвозд, Денису Шакуну и Артему Солоновичу
Контекст: Заместитель председателя Российского союза бывших несовершеннолетних узников фашизма Александр Урбан отмечал, что каждый пятый из 6 миллионов граждан Ссср, прошедших через фашистские концентрационные лагеря, был тогда еще ребенком
Контекст: После перерыва отличились Александр Урбан и Кирилл Безносик
Контекст: Эффектных голов в этой встрече было много, но один из самых запоминающихся забил Александр Урбан; В нашей команде кроме Александра Урбана отличились Владислав Горбачевский, Роман Кисель (с пенальти), Дмитрий Слесарь и Игорь Татарин
Контекст: – Среди них Михаил Жданко, Сергей Анатольевич Масько, Сергей Мисевич, Александр Анатольевич Шиш, Александр Ковальков, Александр Юрьевич Урбан
Контекст: Ради собственного благополучия! Две наиболее актуальные темы в беседе с тучанцами затронул заместитель начальника Ровд Александр Урбан: преступления в сфере высоких технологий и наркотики
Контекст: Кто-то с помощью – Мы стараемся несколько раз в год навестить своих подшефных, – рассказал подполковник милиции Александр Урбан, заместитель начальника Клецкого Ровд по идеологической работе и кадровому обеспечению
Контекст: Заместитель начальника Ровд Александр Урбан отметил, что за последнее десятилетие в районе, как и в целом по стране, Чтобы услышать их предложения и подсказки, чем можно удивить гостей и как сделать населенный пункт еще более уютным, а также поделиться с морочанцами актуальной информацией о жизнедеятельности района и отдельных служб, приехали к ним на встречу члены информационно-пропагандистской группы во главе с председателем райисполкома Анатолием Лодыга