Контекст: Дмитрий Чертков, старший оперуполномоченный Оур Кричевского Ровд
Контекст: На самом деле они должны были заниматься проституцией, – вводит в курс дела заместитель начальника главного управления – начальник 2-го управления ГУНиПТЛ Км Мвд полковник милиции Дмитрий ЧертковДмитрия Черткова, сегодня торговля людьми – преимущественно осознанный выбор девушки, когда она добровольно едет в другую страну, зная, что там будет сексуально обслуживать мужчин и таким образом зарабатывать
Контекст: С 12 июля вступили в силу изменения по вопросам уголовной ответственности, в том числе касающиеся превентивного надзора в отношении ранее судимых педофилов Под превентивным надзором Необходимы единые подходы Белорусскую делегацию на форуме возглавил заместитель начальника ГУНиПТЛ Км Мвд полковник милиции Дмитрий Чертков
Контекст: Человек Человек иЗАКОН правовой выпуск Из Зала Суда Почему дети страдают от насилия от насилия В Райисполкоме Вопрос противодействия преступлениям против половой неприкосновенности и половой свободы несовершеннолетних, оборота детской порнографии рассмотрели на заседании райисполкома при участии заместителя начальника главного управления по наркоконтролю и противодействию торговле людьми криминальной милиции Мвд Рб Дмитрия Черткова и начальника управления по наркоконтролю и противодействию торговле людьми криминальной милиции Увд облисполкома Владимира Васько
Контекст: Назначения Центральный аппарат полковник милиции Владимир Станилевич - начальник штаба полковник милиции Дмитрий Чертков - заместитель начальника ГУНиПТЛ Км - начальник 2-го управления (противодействие торговле людьми) Эхо праздника Выполнить все задачи В ГУБОПиК Мвд состоялось торжественное собрание по случаю 33-й годовщины со дня образования подразделения В торжественной обстановке Душевный праздник На факультете внутренних войск состоялся выпуск слушателей курсов по подготовке младших офицеров Заветные погоны без малого 40 военнослужащим в торжественной обстановке вручил заместитель Министра внутренних дел - командующий внутренними войсками генерал-майор Николай Карпенков
Контекст: В начале 2000-х вместе с Денисом Глебцовым в Советском Ровд Гомеля начинал служить Дмитрий Чертков, который пришел в Оур райотдела после окончания Академии Мвд; И в августе 2004 года я стал третьим сотрудником в подразделении, где, помимо Дмитрия Черткова, трудился оперуполномоченным капитан милиции Александр Смоликов
Контекст: В работе исполкома приняли участие первый заместитель председателя Комитета государственного контроля Дмитрий Баско, председатель Комитета государственного контроля Гомельской области Алексей Игликов и председатель Мозырского межрайонного Комитета госконтроля Сергей Будник, а также заместитель начальник криминальной милиции Увд облисполкома Дмитрий Чертков
Контекст: Участие в заседании принял заместитель начальника криминальной милиции Увд облисполкома полковник Дмитрий Чертков; Капитан милиции Евгений Курьянов принял из рук полковника Дмитрия Черткова нагрудный знак «За адзнаку»
Контекст: Всю розыскную работу ведет старший оперуполномоченный розыскной работы Дмитрий Чертков
Контекст: Встречаясь в лесу с другими грибниками, ягодниками, расспрашивайте их, откуда они, как долго находятся в лесу, необходима ли им какая-либо помощь, – призывает Дмитрий Чертков, старший оперуполно Безопасность Предупредите близких Собираетесь в лес по грибы? моченный Оур Ровд