Контекст: Об ожидаемых показателях социально-экономического развития района за январь-июнь сообщила начальник отдела экономики Елена Шевчик; Кроме того, Елена Шевчик доложила о выполнении графика вовлечения в хозяйственный оборот и сноса неиспользуемых объектов, находящихся в собственности района и собственности Оао, в уставных фондах которых доля района составляет более 50%Елена Шевчик, начальник отдела экономики райисполкома
Контекст: Елена Шевчик представила в своем докладе оценку работы промышленного комплекса за январь - май и перспектив на первое полугодие
Контекст: Елена Шевчик, начальник отдела экономики райисполкома
Контекст: Как стало известно из доклада начальника отдела экономики Елены Шевчик, по итогам первых четырех месяцев года индекс промышленного производства (Ифо) составил 97,8%, что ниже целевого показателя в 101%, установленного на первое полугодие
Контекст: На кладбище в деревне Завалки, где обрёл вечный покой Антон Будревич, стояли его дочери – Алла Зданович и Елена Шевчик – и невестка Наталья Зданович
Контекст: На оперативном совещании у председателя райисполкома были также рассмотрены меры по благоустройству и наведению порядка на земле на территории района (информировал начальник отдела Жкх Владимир Прищеп), об ожидаемых показателях социально-экономического развития за январь-апрель, выполнении графика вовлечения в хозоборот и сносе неиспользуемых объектов, находящихся в собственности района и собственности Оао, в уставных фондах которых доля района составляет более 50%, и об оплате за потребленные энергоресурсы (информировала начальник отдела экономики Елена Шевчик), а также о работе мелиоративного комплекса района, эффективности использования мелиорированных сельскохозяйственных земель (информировали директор Пмс Михаил Шпаковский и начальник отдела землеустройства Юрий Сергеенко)
Контекст: Наша солистка Елена Шевчик не раз становилась лауреатом международных и республиканских конкурсов
Контекст: Елена Шевчик, начальник отдела экономики Калинковичского райисполкома: – Калинковичский район, в отличии от многих, может похвастаться достаточно мощной и диверсифицированной производственной базой
Контекст: Доклад по этой теме сделала начальник отдела экономики Елена Шевчик; Что же касается оперативной оценки работы промышленности за январьмарт, то Елена Шевчик отметила, что Ифо по району просчитывается на уровне 96,4%; Далее Елена Шевчик остановилась на инвестициях (по итогам 1 квартала в промышленности они ожидаются в размере 21,2 млн руб
Контекст: На сессии по вопросу об утверждении инструкции о порядке формирования и утверждения планов преобразования коммунальных унитарных предприятий, имущество которых находится в собственности района, в Оао, докладывала начальник отдела экономики Елена Шевчик