Контекст: Костяк Оур составляют майоры милиции Иван Шелешко и Павел Сивец - настоящие профессионалы
Контекст: Денис Сердюков с гор� достью отмечает вклад каждого: – Только с положительной стороны могу отметить стар� ших оперуполномоченных Лилию Клочко, Ивана Шелешко
Контекст: – Всегда есть чему поучиться у старших оперуполномоченных Лилии Клочко и Ивана Шелешко
Контекст: by Олегу Волкову опыта и мастерства не занимать Валентина Гаврилина – с заботой и лаской к своим подопечным Василий Абраменко, Николай Емельянов и Иван Шелешко Живем настоящим, чтобы уверенно смотреть в завтрашний день В преддверии Дня работников сельского хозяйства и перерабатывающей промышленности Апк корреспондент газеты «Авангард» побывала в филиале Оао «Гомсельмаш» «Юбилейный-Агро» и узнала, с каким настроением сельчане завершают аграрный год и встречают свой профессиональный праздник; На полях неутомимо работают механизаторы Александр Винокуров, Иван Прус, Иван Шелешко, Василий Абраменко и Николай Емельянов
Контекст: Иван Шелешко нисколько ему не уступает; Ивану Коваленко любой участок по плечу Ивану Шелешко
Контекст: За многолетнюю безупречную службу, личный вклад в обеспечение охраны общественного порядка Почётной грамотой Мостовского райисполкома отмечен милиционер-водитель Одс Валерий Маскевич, Мостовского районного Совета депутатов – старший инспектор Дпс отделения Гаи Денис Драбинович и старший оперуполномоченный угро Иван Шелешко
Контекст: На счету капитана милиции Ивана Шелешко также немало раскры- тых преступлений
Контекст: Ðàáîòà çàòÿãèâàåò О том, какое удовольствие может приносить работа, если она дей� ствительно любимая, говорит и старший оперуполномоченный от� деления угро Иван Шелешко
Контекст: Иван Шелешко facebook; В прошлых сезонах имя молодого комбайнера Ивана Шелешко было среди лидеров уборочной; Иван Шелешко из местных, работа ему по душе
Контекст: В коллективе подразделения уголовного розыска есть молодые сотрудники, которые, приобретя теоретические знания в высших учебных заведениях Мвд, под руководством старших товарищей приобретают практический опыт и добиваются существенных результатов в оперативно-служебной деятельности: оперуполномоченные Александр Волчкевич, Егор Кислый, Иван Шелешко, Владислав Трачук и Никита Черницкий