Контекст: З вялікім захапленнем яна чытае дэтэктывы і раманы, якія ёй дапамагае выбіраць бібліятэкар Алена Шкелда
Контекст: Кіраўнік грамадскага аб’яднання бібліятэкар Алена Шкелда акрэсліла тэму сустрэчы – “У адзінстве – наш поспех”, адзначыўшы, што толькі сумеснымі намаганнямі магчыма вырашыць існуючыя праблемы і зрабіць жыццё вяскоўцаў больш камфортным; Алена Шкелда арганізавала тэматычную падборку літаратуры і перыядычных выданняў і падзялілася вопытам працы ў акрузе
Контекст: Грамадскія справы — у дадатак Кіраўніком праекта «КУТ» Алена Шкелда стала сем гадоў назад
Контекст: Спачатку падчас экскурсіі па музеі, затым - у актавай зале ўстановы адукацыі, дзе вядучая Таццяна Давідовіч называе прозвішчы шаноўных гасцей, хаця большасць з іх не мае патрэбы ў прадстаўленні, бо з’яўляецца пастаянным удзельнікам сустрэч: гэта начальнік упраўлення адукацыі Святлана Баркоўская, начальнік аддзела ідэалагічнай работы, культуры і па справах моладзі Кацярына Астрамовіч, метадыст па музеях і ахове гісторыка-культурнай спадчыны Сяргей Жылік, ксёндз Ян Пузына, дырэктар краязнаўчага музея імя Францішка Багушэвіча (з нядаўняга часу ўстанову ўзначаліла Алена Жасткова) з навуковым супрацоўнікам Святланай Чарняк, бібліятэкар мясцовай бібліятэкі Алена Шкелда, былы дырэктар школы Антон Шмукста, краязнавец Тамара Філіповіч… З прывітальным словам да людзей, аб’яднаных імем нашага выбітнага земляка, звярнуліся дырэктар школы Яўген Навіцкі і начальнік упраўлення адукацыі Святлана Баркоўская, якая назвала мерапрыемства ў Кальчунах невыпадковым спатканнем сяброў, святам людзей, якія шануюць мінулае і робяць усё неабходнае, каб жыла памяць аб земляках
Контекст: Свой творчы працоўны юбілей на сцэне раённага цэнтра культуры адзначыла загадчык Кальчунскай сельскай бібліятэкі Алена Шкелда
Контекст: Вядучыя Алена Шкелда і Сняжана Кагадоўская з асаблівым хваляваннем узгадвалі імёны ветэранаў, якія, на вялікі жаль, не сустракаюць свята Перамогі і Незалежнасці разам з намі; Яшчэ адным цікавым момантам мерапрыемства стаў агляд літаратуры, які падрыхтавала і правяла Алена Шкелда, загадчыца мясцовай бібліятэкі
Контекст: Таксама сярод лепшых калектывы сельскай бібліятэкі аграгарадка Кальчуны (бібліятэкар Алена Шкелда) і раённай дзіцячай бібліятэкі (загадчык Гелена Гардзей)
Контекст: Спадчына стагоддзяў Так у мінулым годзе, ізноў жа, дзякуючы фінансавай шанскага сельвыканкама Войцех Коўзан, начальнік аддзела ідэалагічнай работы, культуры і па справах моладзі, кіраўнік праекта Людміла Каханоўская, старшыня праўлення грамадскага аб’яднання “Фонд імя Льва Сапегі” Міраслаў Кабаса, дырэктар раённай бібліятэкі Марына Белавус, краязнаўцы, прадстаўнікі грамадскасці Валянціна Лабуніна і Яніна Корзун, былы начальнік аддзела культуры, пад кіраўніцтвам якой ажыццяўляўся першы праект, Галіна Балінская, бібліятэкар Кальчунскай бібліятэкі Алена Шкелда, член рабочай групы, метадыст па музеях і ахове гісторыкакультурнай спадчыны Сяргей Жылік, удзельнікі грамадскага савета музея, вучні і педагогі школ раёна
Контекст: Цікавым вопытам у развіцці мясцовага самакіравання падзялілася і Алена Шкелда; Бібліятэкар Кальчунскай сельскай бібліятэкі Алена Шкелда разам са старшынёй сельскага Савета дэпутатаў Ліліяй Янушкевіч прынялі ўдзел у сумесным з Саветам Еўропы семінары па пытаннях развіцця асацыяцый мясцовых Саветаў дэпутатаў у Рэспубліцы Беларусь
Контекст: Ігар Спірыдовіч Лілія Заруба Святлана Сярпейка Яна Андрыеўская, Яўген Ждановіч, Аліна Кунгурцава Алена Шкелда