Контекст: Сотрудник Вгму Александр Шур, пришедший пострелять, также постоянный участник подобных мероприятий
Контекст: Елена Леонович обсуждает рабочие моменты с врачом УЗ-диагностики Александром Шуром
Контекст: Среди передовиков – механизаторы Андрей Альхимович, Олег Рихтик, Андрей Юрченко, Александр Николаевич Кривальцевич, Александр Николаевич Тютюников, Александр Григорьевич Шур, водитель Владимир Колос и другие
Контекст: Кроме этого, Благодарностями предприятия были отмечены Александр Григорьевич Шур, Александр Астапенко и Денис Анатольевич Мартинович, которые достигли высоких показателей в работе по севу, химпрополке и в работе по севу кукурузы соответственно
Контекст: С результатами мониторингов со - блюдения законодательства об охране труда в организациях района за январь — апрель текущ его года ознакомил главный специалист управления по труду, занятости и социальной защите райисполкома Александр Шур; Александр Шур подробно остановился на типичных нарушениях законодатель ства и необходимых мероприятиях по их устранению
Контекст: Именно закрытием влаги и был занят Александр Шур; Александр Шур
Контекст: С выявленными нарушениями законодательства в ходе работы районной мобильной группы за 9 месяцев текущего года ознако мил главный специалист управ ления по труду, занятости и со циальной защите райисполкома Александр Шур; Александр Шур подробнее оста новился на типичных нарушени ях законодательства по охране труда и проинформировал, что в организациях коммунального хо зяйства, промышленной сферы и частной собственности (включая деревообрабатывающие пред приятия) зафиксировано 62 нару шения по данному направлению, в сельскохозяйственной отрасли — 77
Контекст: Наилучший результат в севе озимых показали Александр Шур (Гп «Совхоз-комбинат «Заря», 950 га), Сергей Сачук (Ксуп «Козенки-Агро», 483 га), Александр Кудин (Гп «Совхоз-комбинат «Заря», 450 га)
Контекст: Врач перинатальной диагностики Александр Шур проводит Узи
Контекст: Главный специалист управления по труду, занятости и социальной защите райисполкома Александр Шур подчеркнул необходимость проведения аттестации рабочих мест по условиям труда