Контекст: Почетной грамотой управления культуры Могилевского облисполкома награждены Татьяна Яцкевич, заведующий костюмерной РЦкиД; Ольга Фёдорова, учитель Дши
Контекст: Стоит только начать : [беседа с экскурсоводом туристических маршрутов по Беларуси Татьяной Дмитриевной Яцкевич / записала Светлана Кирсанова] // 7 дней
Контекст: Татьяна Яцкевич окончила исторический факультет Бгу, в�туристической сфере более 15 лет; Незадолго до Всемирного дня туризма, который отмечается 27 сентября, поговорили с опытным экскурсоводом Татьяной Яцкевич о том, как белорусы открывают для себя родную страну, что их вдохновляет возвращаться в одни и те же места по многу раз, почему не нужно сидеть дома в холодную пору года и обязательно стоит выбирать разных гидов
Контекст: Татьяна Яцкевич, экскурсовод: - Я аттестована по маршруту «Островецкая кругосветка», поэтому бываю в Сморгонском районе достаточно часто
Контекст: Наталья Валерьевна вручила благодарственные адреса председателю Чаусской районной ветеранской организации Анатолию Винкевичу и ветерану педагогического труда Нине Алексеевне Гапеевой, ветерану труда Татьяне Яцкевич
Контекст: Столичный экскурсовод Татьяна Яцкевич специализируется на маленьких деревнях и местечках; Татьяна Яцкевич сходу перечисляет по меньшей мере шестнадцать стран, в которых она побывала
Контекст: Благодарность Чаусского райисполкома объявлена Татьяне Лихоненко, учителю Детской школы искусств, и Татьяне Яцкевич, костюмеру Районного центра культуры и досуга
Контекст: Идем по лесной дороге и слушаем гида, историка Татьяну Яцкевич: — Это один из первых духовных центров православия на белорусских землях
Контекст: Гид Татьяна Яцкевич объясняет: — Изначально в XVIII веке это была деревянная униатская церковь; Строительство растянулось почти на столетие, — посвящает в историю храма Татьяна Яцкевич
Контекст: Частично сохранились только Щитовка и Костёльная, — показывает постройки гид Татьяна Яцкевич; — Замок с трех сторон окружали глубокие широкие рвы, со временем их засыпало землей, — продолжает Татьяна Яцкевич